1
2
3
4
5
6
شربتی از لبِ لعلش نچشیدیم و بِرَفت
گویی از صحبتِ ما نیک به تنگ آمده بود
بس که ما فاتحه و حرزِ یمانی خواندیم
عشوه میداد که از کوی ملامت نرویم
شد چمان در چمنِ حسن و لطافت لیکن
همچو حافظ همه شب ناله و زاری کردیم
رویِ مَه پیکرِ او سیر ندیدیم و برفت
بار بربست و به گَردش نرسیدیم و برفت
وز پیاش سوره اخلاص دمیدیم و برفت
دیدی آخر که چنان عشوه خریدیم و برفت
در گلستانِ وصالش نَچَمیدیم و برفت
کای دریغا به وداعش نرسیدیم و برفت
1
شربتی از لبِ لعلش نچشیدیم و بِرَفت
رویِ مَه پیکرِ او سیر ندیدیم و برفت
2
گویی از صحبتِ ما نیک به تنگ آمده بود
بار بربست و به گَردش نرسیدیم و برفت
3
بس که ما فاتحه و حرزِ یمانی خواندیم
وز پیاش سوره اخلاص دمیدیم و برفت
4
عشوه میداد که از کوی ملامت نرویم
دیدی آخر که چنان عشوه خریدیم و برفت
5
شد چمان در چمنِ حسن و لطافت لیکن
در گلستانِ وصالش نَچَمیدیم و برفت
6
همچو حافظ همه شب ناله و زاری کردیم
کای دریغا به وداعش نرسیدیم و برفت
۱. حسرت و ناکامی در عشق: حافظ میگوید که ما حتی یک جرعه از لب لعل معشوق ننوشیدیم و او رفت. همچنین، فرصت دیدار و سیر از چهره زیبای او را نیافتیم.
۲. بیوفایی و دوری معشوق: معشوق از صحبت و همراهی ما خسته شده بود و بیخبر بار سفر بست. ما هرگز به گرد پای او هم نرسیدیم.
۳. تلاش بینتیجه برای حفظ معشوق: با خواندن فاتحه و دعاهای مختلف تلاش کردیم او را بازگردانیم، اما همه تلاشها بیثمر ماند و او رفت.
۴. فریب خوردن از وعدههای معشوق: او با ناز و عشوه میگفت که ما از مسیر عشق و وفاداری جدا نشویم، اما سرانجام فریبش را خوردیم و او ما را ترک کرد.
۵. حضور کوتاهمدت و ناکامی در وصال: معشوق در باغ زیبایی و لطافت قدم زد، اما ما نتوانستیم از وصال او بهرهای ببریم و او از دست رفت.
۶. حسرت و ناله از جدایی: حافظ با ناله و زاری شبها به درگاه خدا گریه کرد، اما افسوس که حتی فرصت خداحافظی با معشوق را هم نیافت.
📌 نتیجه فال:
🔹 حسرتی در دل داری که هنوز از آن عبور نکردهای.
🔹 فردی که به او دل بسته بودی، تو را ترک کرده و بازگشتی در کار نیست.
🔹 هرچند تلاش زیادی برای حفظ یک رابطه یا هدف داشتی، اما نتیجهای نگرفتی.
🔹 به وعدهها و نازهای دیگران بیش از حد اعتماد نکن، زیرا ممکن است فریب بخوری.
🔹 ناامید نشو، زیرا زندگی همچنان ادامه دارد و فرصتهای جدید در راهند.
🎯 توصیه:
🔸 به گذشته و حسرتهای آن بیش از حد فکر نکن، بلکه به آینده نگاه کن.
🔸 به دنبال کسانی باش که برایت ارزش قائلاند، نه کسانی که تو را ترک میکنند.
🔸 اگر از دست دادن چیزی یا کسی را تجربه کردهای، آن را بپذیر و خود را برای فرصتهای بهتر آماده کن.
🔸 از اشتباهات گذشته درس بگیر و با آگاهی بیشتری تصمیم بگیر.
شاهد فال حافظ: شاهد غزل در فال حافظ نقطهی کلیدی تعبیر فال است
ساقی بیا که یار ز رخ پرده برگرفت
کارِ چراغ خلوتیان باز درگرفت
آن شمعِ سرگرفته دگر چهره برفروخت
وین پیرِ سالخورده جوانی ز سر گرفت
آن عشوه داد عشق که تقوی ز ره برفت
وان لطف کرد دوست که دشمن حذر گرفت
در این ابیات، شاعر از بازگشت شور و نشاط پس از یک دورهی خمودگی و انتظار سخن میگوید. او حال و هوای تازهای را توصیف میکند که با آشکار شدن چهرهی یار، دوباره جان گرفته است.
بیت اول: شاعر از ساقی میخواهد که جام شراب بیاورد، چراکه معشوق پرده از رخ برداشته و این اتفاق، مجلس خلوتنشینان را دوباره پرشور کرده است. اشارهای به بازگشت امید و روشن شدن فضای دلهای منتظر دارد.
بیت دوم: در این بیت، شاعر شمعی را توصیف میکند که از پیش خاموش و سرگرفته بود اما اکنون دوباره فروغ گرفته است. همچنین از پیری سخن میگوید که با این تغییر، جوانی از سر گرفته است. این ابیات نمادی از تجدید حیات، بازگشت عشق و امیدی دوباره هستند.
بیت سوم: شاعر به تأثیر شگفتانگیز عشق اشاره میکند که چنان جذاب و نیرومند است که حتی پرهیزگاری را از مسیر خود خارج میکند و تقوا را تحت تأثیر قرار میدهد. در عین حال، لطف و محبت یار چنان پرقدرت است که حتی دشمن را نیز وادار به عقبنشینی میکند. این بیت نشاندهندهی تسلیم انسان در برابر عشق و قدرت فوقالعادهی لطف و مهربانی است.
پیام شاهد فال:
- یک اتفاق خوشایند در حال رخ دادن است که میتواند فضای زندگی شما را تغییر دهد.
- اگر در انتظار چیزی بودهاید، به زودی نشانههای امیدبخشی ظاهر خواهند شد.
- عشق، شادی و امید بر ناامیدی غلبه خواهد کرد و شما یا اطرافیانتان روحیهای تازه پیدا خواهید کرد.
🔮 نتیجه شاهد فال: این فال نشانهای از بازگشت شور و امید به زندگی است. اگر مدتی در رکود، ناامیدی یا انتظار بودهاید، این فال نویدبخش روزهای بهتر، فرصتهای جدید و احساساتی زنده و پرشور است. اکنون زمان آن است که از این تغییرات استقبال کنید و از لحظات شیرین زندگی لذت ببرید.
نکات تفسیر غزل 85 حافظ
وزن غزل: فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن
بحر غزل: رمل مثمن مخبون محذوف
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: دیوان پرویز ناتل خانلری
مقدمه
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
غزل شماره ۸۴ حافظ :
ساقی بیار باده که ماه صیام رفت
غزل شماره ۸۶ حافظ :
ساقی بیا که یار ز رخ پرده برگرفت